Поиск материала «Особенности перевода общеупотребительной и общенаучной лексики с английского языка на русский, методическое пособие, Борисова Л.И., 1980» для чтения, скачивания и покупки

Найденные материалы, документы, бумажные и электронные книги и файлы:

Ниже показаны результаты поиска известных поисковых систем. В результатах могут быть показаны как эта книга, так и похожие на нее по названию или автору.

Search results:

  1. Лексико-стилистические трансформации в англо ...

    Автор: ГГ Петрова · 2004 · Цитируется: 34 — Борисова Л.И. Особенности перевода общеупотребительной и общенаучной лексики с английского языка на русский. — М.: ВЦП, 1980. — 171 с. 24. Борисова Л.И.

    www.dissercat.com
  2. беляева татьяна рафаэловна - ИСТИНА

    Сказанным определяется актуальность настоящего исследования, в качестве объекта которого выступают единицы общенаучной лексики английского языка, представленные ...

    istina.msu.ru
  3. Канцтовары
    Купить книгу в интернет магазине My-shop

    Канцтовары: бумага, ручки, карандаши, тетради. Ранцы, рюкзаки, сумки. И многое другое.

    my-shop.ru
  4. ОСОБЕННОСТИ ПЕРЕВОДА ТЕХНИЧЕСКИХ ТЕКСТОВ

    О-72. Особенности перевода технических текстов: учебное пособие /. Сост.: И.В. Марзоева, Г.З. Гилязиева. – Казань: Казан. гос. энерг. ун-т, 2018. – 133 с.

    kgeu.ru
  5. [Особенности перевода общеупотребительной и ...

    Книжный магазин: 'Особенности перевода общеупотребительной и общенаучной лексики с русского языка на английский'; Борисова, Л.И.; Изд-во: М., ...

    www.libex.ru
  6. Использование художественного текста при обучении ...

    Автор: Ч Цзюань · 2017 — Борисова Л.И. Особенности перевода общеупотребительной и общенаучной лексики с английского языка на русский. М.: ВЦП, 2000. 171 с. ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ...

    cyberleninka.ru
  7. оглавление

    Автор: ЮС Марсенко · 2020 — Борисова Л.И., Загородная В.А. Трудности и особенности перевода глаголов широкой семантики с английского языка на русский в научно ...

    vital.lib.tsu.ru
  8. АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК. ПРАКТИЧЕСКИЙ КУРС ПЕРЕВОДА

    Английский язык. Практический курс перевода: учебное пособие / Е.В. Шапкина. –. Челябинск: Издательский центр ЮУрГУ, 2013. – 56 с.

    lib.susu.ru
  9. Особенности семантики общенаучной лексики: опыт ...

    Борисова, Любовь Ивановна. Особенности семантики общенаучной лексики: опыт лингвопереводческого исследования: дис. кандидат филологических наук: 10.02.20 ...

    www.dissercat.com
  10. Translation | PDF

    пособие. - Тула, 1998. - 146 с. 2395440 зал языкознания. 85.В 2951 Особенности перевода общенаучной лексики с русского языка на английский: Метод. пособие/ Под ...

    ru.scribd.com
  11. Перевод текстов по специальности (русский язык как ...

    овладение минимумом общенаучной и специальной лексики на родном языке/языке- ... Учебно-методическое пособие для иностранных ... Теория и практика перевода с ...

    www.rudn.ru
  12. отбор и обучение общенаучной лексике переводчиков

    Лингвистические особенности современного английского общенаучного языка [Текст]: Дис. ... - М.: Русский язык, 1989. - 276 с. 18. Пятницкий А.Н.

    nauteh-journal.ru
  13. Использование в научных и учебных целях - Главная

    Таким образом, актуальность исследования проблемы перевода общенаучной лексики с английского на русский язык и с русского на английский, вполне очевидна.

    irbis.tsput.ru
  14. Содержание

    особенности перевода медицинской лексики с русского языка на английский при работе с веб-сайтами российских медицинских компаний. Изучена зависимость ...

    elib.rshu.ru
  15. оглавление

    Автор: СИ Чигиринский · 2017 — ... перевода с английского языка на русский ... Пособие по переводу с английского языка на русский / Я. ... Учебное пособие: Теоретическая грамматика английского языка ...

    vital.lib.tsu.ru
  16. Перевод неологизмов с английского языка на русский в ...

    3. Борисова Л.И. Способы перевода общенаучной лексики с английского на русский язык. Методические пособия. - М.: Просвещение. 1987. 488с. ... 6. Денисенко Ю.А., ...

    demka.rosdiplom.ru
  17. МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ

    Цели и задачи дисциплины: целью дисциплины «Перевод текстов по специальности. (русский язык как иностранный)» является повышение уровня коммуникативной.

    www.rudn.ru
  18. Лексические вопросы перевода научно-технических ...

    Автор: БМ Тоимбаева · 2018 · Цитируется: 3 — Based on examples from authentic sources, the basic lexical features of the translation of the scientific and technical text have been revealed. Текст научной ...

    cyberleninka.ru
  19. УДК 800.7 Научно-технический термин, ...

    Автор: ГА Мкртчян · Цитируется: 9 — Борисова Л.И. Способы перевода общенаучной лексики с английского языка на русский (Методически е пособия). – М.: ВЦП, 1979-1987 годы. 5. Вейзе А.А. Чтение ...

    trudymai.ru
  20. Проблемы перевода современной медицинской ...

    Автор: АК Филиппова · 2022 · Цитируется: 1 — применения в тексте на английском языке, перевод на русский язык и описание. ... неотъемлемой частью английского языка, в том ... терминологические слова и ...

    elar.urfu.ru
  21. Серия "Тетради новых терминов" Всесоюзного центра ...

    Особенности перевода общеупотребительной и общенаучной лексики с английского языка на русский: (Метод. пособие) / Всесоюз. центр переводов ...

    publ.lib.ru
  22. УЧЕБНОЕ ПОСОБИЕ ПО ПИСЬМЕННОМУ ПЕРЕВОДУ

    Автор: ОА Морохова · Цитируется: 24 — Цель пособия – освоение основных теоретических знаний и практических навыков обработки текстов при переводе с английского языка на русский и наоборот. Книга ...

    op.vlsu.ru
  23. Н И У « Б е л Г У

    Автор: АС Ледовская · 2018 — Борисова Л.И. Особенности перевода общеупотребительной и общенаучной лексики с английского языка на русский: учебное пособие. [Текст] / Л.И. Борисова. − М ...

    dspace.bsu.edu.ru
  24. профессионально ориентированное обучение русскому ...

    ... методическое обеспечение. Для специалистов в ... Особенности и взаимосвязь ... – в Приложении 1 – Рабочая программа по дисциплине. «Русский язык как иностранный».

    ropryal.ru
  25. «Технический перевод»

    Данное учебное пособие разработано с учетом п.41 Типового положения об образовательном учреждении высшего профессионального образования (высшем учебном.

    www.dgunh.ru
  26. Ирина Голуб Борисовна Стилистика русского языка

    Учебное пособие предназначено для студентов ... Книга написана в соответствии с программой курса «Практическая стилистика русского языка ... слова. 1.2.1. Слово - ...

    msrabota.ru
  27. Обучение чтению научной литературы

    Особенности перевода общеупотребительной и общенаучной лекси ки с английского языка на русский: Метод. пособие/Разраб. Л. И. Борисова. М., 1980. Очерки ...

    www.booksite.ru
  28. ЯЗЫКОВАЯ ЛИЧНОСТЬ И ПЕРЕВОД

    В статье рассматриваются особенности использования слов английского ... способы передачи метафор при переводе их с английского языка на русский ...

    elib.bsu.by
  29. Брянский государственный аграрный ...

    Цель пособия – развитие навыков чтения, перевода ... Учебное пособие раскрывает темы ... Пособие соответствует программе курса английского языка для ...

    www.bgsha.com
  30. оглавление

    ... слов в английском языке ... договоров на русском и иностранном языках и способы их перевода. ... Описание грамматического строя английского языка, сходства и ...

    unecon.ru
  31. Специфика терминообразования сферы интернет- ...

    Автор: АВ Коневских · 2020 — Назарова «Методология и методика преподавания английского. Page 24. 24 языка», где на основе текста книги «Какой английский мы используем?» был произведен ...

    elar.uspu.ru
  32. РАБОЧАЯ ПРОГРАММА ДИСЦИПЛИНЫ - Москва

    ... методическое обеспечение дисциплины. 25. 9.1 ... Особенности организации образовательного процесса для ... язык – английский, второй иностранный язык – испанский).

    www.muctr.ru
  33. OCR форум - Серия "Тетради новых терминов ...

    Особенности перевода общеупотребительной и общенаучной лексики с английского языка на русский (Методическое пособие) (Борисова Л.И.) - М ...

    publ.lib.ru

На данной странице Вы можете найти лучшие результаты поиска для чтения, скачивания и покупки на интернет сайтах материалов, документов, бумажных и электронных книг и файлов похожих на материал «Особенности перевода общеупотребительной и общенаучной лексики с английского языка на русский, методическое пособие, Борисова Л.И., 1980»

Для формирования результатов поиска документов использованы сервисы поиска по поисковым системам.

Показаны первые 33 результата(ов).


Дата генерации страницы:



 


2024-06-02 16:19:39